Hackneyed language hacks

Medium has an article called “5 language hacks to instantly become a better copywriter”. It’s a rehash of all the tired “advice” that I’ve heard before about copywriting. But let’s go through it and see why articles like this one are usually such hot messes. Screenshots and quotes come from the Medium piece.

What the holy hell is going on here? Words are barriers? Because we can’t communicate telepathically? And how come that comma after reader isn’t a barrier?

Set a course for… MAXIMUM ACCURACY!

“Strike the word ‘get’ from your vocabulary.” lol. Got milk?

“The word ‘get’ means absolutely nothing by itself.” Ok. The dictionary entry for get is PAGES long. It literally means a boatload of things. It means all the things.

Apparently, “You understand the idea” is better than “You get the idea”. Understand it?

“So when you’re tempted to write ‘get’… **CUE FORESHADOWING MUSIC**

2. Avoid the word “very”

[blah blah blah]

The word ‘very’ is also vague.

The word very is intentionally vague, ya dinkus. Case in point, your bonkers example:


(Also, the second example sentence – the “better” one – has a passive in it. **MORE FORESHADOWING**)

3. When in doubt, use contractions

[blahbedy blah] The more friction there is in your sentence, the more difficult it is to mentally read, the less likely is a person to want to continue reading.

Friction is a totally legit word to describe reading and writing. And this sentence is totally frictionless, especially the part that says “the less likely is a person to want”. No friction there whatsoever. Feel it slide.

It’s all about the flow, bro. Also, writing and speaking = one and the same. Judge one how you would judge the other.

Did you think I was going to read them out loud?

“nr.” is not how English abbreviates the word number. Quit breaking my flow!

Dun dun DUN. Now is the moment that was foretold! Of course this “advice” is on here. Of course it is. And how do they define “passive voice”? With a definition from Google. Because it’s not like there are dictionaries or grammar books ANYWHERE AT ALL.

In layman’s terms, [passive voice is] when the action is more important than the subject of the sentence.

No, it is not. But good try!

Ok, they correctly identified passive sentences. Credit where credit’s due. This is the first bar to clear when whining about the passive. Did they copy/paste these sentences from somewhere?

1. Your sentences do not show that the active is more convincing. I don’t need to be convinced that an author wrote a book. Spend more than half a second on coming up with examples ffs.

2. Your active sentences have fewer words because you used fewer words. Don’t hang that on the passive. Also, what are “fewers” words?

3. The passive sentences here are just as clear about who is responsible as the active ones. In fact, the second sentence is entirely unclear – unless “research” is responsible.

4. Y U no avoid passive sentences in this article?


Advice gem #5 is called “Improvise with punctuation, bolds and italics”. Yes, go ahead and do that. It will seem totally natural. Like. The. Kids. These… Days?

Wait. Placing periods between words isn’t bad for the flow of reading, but placing spaces between words that can be contracted is bad for the flow of reading? Wtf?

Those aren’t hyphens, Mr. Bond.

And the word you want is emphasize. Remove the d.

So very is verboten but really is right on?

If it wasn’t already clear, this article on Medium is nothing more than an info-tisment (adver-tainment? adver-mation?). It’s by a company trying to sell themselves by appealing to copywriters’ insecurities. That’s why they can get away with not knowing what they’re talking about and providing scant, vague and contradictory advice about copywriting. Don’t buy it.


How Linguistics Can Improve Your Marketing

This post is intended to show what linguistics can offer marketing. I’ll be using corpus linguistics tools to analyze a few pieces of advice about how to write better marketing copy. The idea is to empirically test the ideas of what makes for more profitable marketing. But first, a quick note to the marketers. Linguists, please leave the room.

Note to marketers: Corpus linguistics works by annotating texts according to the linguistic features that one wishes to study. One of the most common ways is to tag each word for its part of speech (noun, verb, etc.) and that is what I’ve done here. Corpus linguistics generally works better on longer texts or larger banks of texts, since the results of the analysis become more accurate with more data. In this post I’m going to do a surface analysis of email marketing texts, which are each 250-300 words long, using corpus linguistic methods. If you’re interested in knowing more, please feel free to contact me (joseph.mcveigh@gmail.com). In fact, I really hope you’ll get in touch because I’ve tried again and again to get email marketers to work with me and come up with bupkis. I’m writing this post to show you exactly what I have to offer, which is something you won’t find anywhere else.

Welcome back, linguists. So what I’ve done is gathered ten email marketing texts and ranked them based on how well they performed. That means I divided the number of units sold by the number of emails sent. I then ran each text through a part-of-speech tagger (CLAWS7). Now we’re ready for action.

Let’s start with a few pieces of advice about how to write good marketing copy. I want to see if the successful and unsuccessful marketing texts show whether the advice really translates into better sales.

1. Don’t BE yourself

The first piece of advice goes like this: Don’t use BE verbs in your writing. This means copywriters should avoid is, are, was, were, etc. because it apparently promotes insanity (test results pending) and because “we never can reduce ourselves to single concepts”. If it sounds crazy, that’s because it is. And even the people who promote this advice can’t follow it (three guesses as to what the fourth word in the section on that page introducing this advice is). But let’s see what the marketing texts tell us. Who knows, maybe “to be or not to be” is actually the most memorable literary phrase in English because it’s actually really, really bad writing.

In the chart below, the percentage of BE verbs used in each texts are listed (1 = most successful text). The differences seem pretty staggering, right?

Chart showing the percentage of be verbs in the marketing texts

Well, they would be staggering if I didn’t tell you that each horizontal axis line represents a half of a percentage point, or 0.5%. Now we can see that the differences between the texts, and especially between the best and worst texts, is practically non-existent. So much for being BE-free.

2. You can’t keep a good part of speech down

The second piece of advice is about the misuse of adjectives. According to some marketing/writing experts, copywriters should avoid using adjectives at all because “They are, in fact one of the worst [sic] elements of speech and even make a listener or reader lose trust”. Sounds serious. Except for the fact that linguists have long known that avoiding adjectives is not only bad advice but impossible to do, especially in marketing. How’s that? Well, first, this is another piece of advice which is given by people who can’t seem to follow it. But let’s say you’re trying to sell a t-shirt (or a car or a sofa or whatever). Now try to tell me what color it is without using an adjective. The fact is that different writing styles (sometimes called genres or text types), such as academic writing, fiction, or journalism, use adjectives to a different extent. Some styles use more adjectives, some use less, but all of them use adjectives because (and I can’t stress this enough) adjectives are a natural and necessary part of language. So writers should use neither too many or too few adjectives, depending on the style they are writing in.

But we’re here to run some tests. Let’s take the advice at face value and see if using less (or no) adjectives really means sales will increase.

Chart showing the percentage of adjectives in the marketing texts

Again, the differences in the results look drastic and again looks can be deceiving. In this case, the horizontal axis lines represents two percentage points (2%). The percentage of adjectives used in the three most successful and three least successful marketing texts are nearly identical. In fact, they are within two percentage points of each other. Another one bites the dust.

UPDATE August 22, 2013 – I’d like to mention that the use of modifiers, such as adjectives, is a good way of showing the depth of my research and what it can really offer marketers. While we saw that adjectives in general, or as a class, do not tell us much about which marketing texts will perform better, there are other ways to look into this. For example, there may be certain types of adjectives common to the successful marketing texts, but not found in the unsuccessful ones. Likewise, the placement of an adjective and whether it is preceded by, say, a determiner (the, an, etc.), may also be indicitave of more successful texts. And in a similar fashion, texts which use nouns as modifiers instead of adjectives may be more successful than those that do not. The important thing for marketers reading this to know is that I can research all of these aspects and more. It’s what I do.

3. It’s not all about you, you, you

The final piece of advice concerns the use of the word you, which is apparently one of the most persuasive words in the English language (see #24 on that page). Forget about the details on this one because I don’t feel like getting into why this is shady advice. Let’s just get right to the results.

Chart showing the percentage of the word you in the marketing texts

Does this chart look familiar? This time the horizontal axis lines once again represent a half of a percentage point. And once again, less than two percentage points separate the best and the worst marketing texts. In fact, the largest difference in the use of you between texts is 1.5%. That means that each one of the marketing texts I looked at – the good, the bad, and the in between – uses the word you practically the same as the others. It would behoove you to disregard this piece of advice.

So what?

I’ll admit that I picked some low hanging fruit for this post. But the point was not to shoot down marketing tips. The point was to show email marketers what corpus linguists (like me!) have to offer. Looking for specific words or adjectives is not the only thing that corpus linguistics can do. What if I could analyze your marketing and find a pattern among your more successful texts? Wouldn’t you like to know what it was so you could apply when creating copy in the future? On the other hand, what if there wasn’t any specific pattern among the more successful (or less successful) texts? What if something besides your copy predicted your sales? Wouldn’t you like to know that as well so you could save time poring over your copy in the future?

Really, if you’re an email marketer, I think you should get in touch with me (joseph.mcveigh@gmail.com). I’m about to start my PhD studies, which means that all my knowledge and all that corpus linguistics has to offer could be yours.

How about letting me analyze – and probably finding an innovative way to improve – your marketing? Sound like a good deal? If so, contact me here: joseph.mcveigh@gmail.com.